Suite aux échanges récents au sujet du carding avec Patrimoine Canada, j’ai poussé ma luck avec une question/commentaire supplémentaire:
Je côtoie des athlètes cardés et votre inaction pour apporter des changements à vos politiques est malheureusement interprétée comme une caution au dopage. Ceux qui tentent de courir propres désirent qu’on adopte un maximum de mesures répressives contre les coupables de dopage. Le fait que les comités d’athlètes consultés ne vous aient pas incité à procéder à des changements laisse aussi l’image d’une culture favorisant le dopage en autant qu’on ne se fait pas prendre.
Ceci dit, en tant que payeur de taxes, je demande au gouvernement de bien administrer l’argent de mes impôts, et lorsqu’il se fait frauder, de prendre action contre les fraudeurs.
Pourquoi cette mesure devrait-elle faire l’objet d’une consultation?
N’est-ce pas une mesure ultra-simple à mettre en place, qui protégerait l’argent de nos taxes contre la fraude?
Si le gouvernement décide de couper ou de réduire les subventions, demande-t-il la permission à ceux qui reçoivent ces subventions?
Quelle est la ou les raisons qui a bien pu être invoquée pour maintenir le statu quo?
On m’a gentiment fermé la porte en me disant qu’on avait déjà répondu à ces questions et que ça serait correct si je n’en posais pas plus. OK. On va donc devoir s’adresser aux autres organismes. Mais j’ai comme une lassitude juste à la pensée de m’adresser au CCES. Ça risque de prendre du temps. Pas mal de temps, si j’en juge par mes échanges précédents avec cet organisme, qui datent de 2011. C’était la fois où le scandale Arnaud Papillon, de l’équipe Louis Garneau, avait éclaté. Tout le monde se demandait pourquoi le délai avait été si grand avant que l’histoire ne devienne publique. Moi-même, j’y ai vu une occasion pour me coucher moins niaiseux et vulgariser pour le commun des cyclistes les procédures impliquées par un contrôle positif. C’est donc avec le cœur plein d’espoir que j’ai communiqué avec Rosemary Pitfield, directrice, operations exécutives et les affaires publiques (sic) du Centre Canadien pour l’Éthique dans le Sport.
Question de Gilles, 21 octobre 2011:
Hi Rosemary. I have a few question about procedures in the case of a positive testing.
1. How come it takes so long between the day someone tests positive and the day the news is out in the media? Can you use the Papillon case to illustrate the process that is going on, step by step, with the delays involved in each step?
2. I’d like to know what happens after the suspension? Now that the Agredas case is public, it looks like there is a collusion inside the team, is it your responsibility to go further and investigate, to meet the guilty racers and ask them details about their doping logistic?
3. Are you busy with other cases of Québec racers?
If you are fluent in french, feel free to use french. If not, no problem.
Thanks in advance!
Réponse de Rosemary, 22 oct:
Thank you for your questions.
I cannot speak to any case specifically, but i can explain the rules that govern anti-doping in Canada (uunder the CADP – World Code Compliant). While we recognize that it appears to take quite a while for public disclosure to take place with regard to doping infractions, the rules are very clear and are designed to protect innocent athletes from false accusations. The CCES only discloses when an athlete receives a sanction with a period of ineligibilty and, only once the athlete has either waived his or her right to a hearing, signed either an admission and/or their determination waiver accepting the recommendation of the CCES and the sanction. At that point the CCES issues a media release announcing the details surrounding the sanction.
While the CCES has the right to disclose once we have asserted against the athlete, it is our practice to wait until the athlete has gone through the entire process, including exercising their option to a hearing. The athlete has every right to go public whenever they choose.
With regard to investigations, yes, the CCES has a mandate and responsibility to investigate alleged anti-doping matters. However, i’m sure you understand that as with all matters that concern individuals under the CADP, the CCES does not discuss publicly any of the actitivities that may or may not be occurring.
I trust this answers your questions. And, please feel free to keep in touch and ask further questions. I regret that i did not respond in French as it would have taken me longer to get back to you.
Question de Gilles, 22 oct:
Thanks Rosemary for the quick answer.
I understand that you cannot tell me about actual investigation, but what is secret about what happened between july and last week in the Papillon case?
Réponse de Rosemary, 22 oct:
Hi Gilles, nothing is secret. I’m not sure what info you are looking for with regard to Arnaud Papillon.
Question de Gilles, 23 oct :
Good, so I repeat my request : The idea is to explain to my readers why it takes months between the test and the suspension. Can you use the Papillon case to illustrate the process that is going on, step by step, with the delays involved in each step?
Example:
July X: Papillon is tested after a race
July X: Papillon is tested at home
August X: A sample is found to be positive
August X: CCES informs Papillon
etc for all the following steps…including the steps that involve CCA or FQSC, if it happens
Thanks!!
Bye
Réponse de Rosemary:…
Question de Gilles, 26 octobre:
Hi Rosemary.
You got my last email?
When should I expect your answer?
I add another question: Can you give me the list of all the cyclists hat have been tested in 2011? Thanks!
Réponse de Rosemary:…
Question de Gilles, 31 octobre:
Hi.
When should I expect an answer, Rosemary? Thanks
Réponse de Rosemary, 1er novembre:
Hi Gilles,
My apologies, I have been ill and away from the office. I will try and get something to you this week.
Question de Gilles, 14 nov:
Hi Rosemary,
Are you working on my request? Thanks
Réponse de Rosemary :…
Question de Gilles, 25 nov:
Hi Rosemary,
25 days later… will you answer my request?
thanks.
Réponse de Rosemary :…
Question de Gilles, 13 dec:
Hi,
When should I expect an answer, Rosemary?
Thanks
Réponse de Rosemary :…
Question de Gilles, 17 jan:
Hi Rosemary
I still do not have any news from you. Thanks
Réponse de Rosemary :…
Question de Gilles, 18 jan:
Hi Rosemary.
An answer would be appreciated. Thanks
Réponse de Rosemary :…
Question de Gilles, 9 fev:
Hi Rosemary,
can you please tell me why you are still ignoring my request and do not answer to my many reminders. Otherwise, all I will be able to publish is our exchange of emails and it would not give a good image of you and CCES. Thanks.
Réponse le 10 février:
Rosemary Pitfield ne travaille plus au CCES. SVP communiquer avec Justin MacNeill.
Oups, je me sens comme le troll qui a envoyé la fille en burn-out. Mais j’ai pas fait tout ça pour pas avoir ma réponse, demandons des comptes à son successeur:
Question de Gilles le 11 février:
Bonjour Justin, j’aimerais savoir si Rosemary vous a transmis ma demande d’information ci-jointe, sur laquelle elle travaillait depuis longtemps.
Réponse de Justin :…
Et là, ben, je me suis tanné…